Gosto muito do bar que frequento pela diversidade de assuntos e problemas que por ali penduricalham. É um lugar cosmopolita e por lá pinta todo o tipo de figura. Aparece gente boa e gente ruim, mas sempre se acaba por proceder a uma seleção destes últimos ficando os ruins-bons junto com os bons-bons…
Normalmente cito o espaço com o nome de Academia, pois ali se costuma discutir muito literatura e a própria língua portuguesa. E a coisa atinge píncaros estratosféricos quando o Jô resolve abordar trechos de livros de Dostoievski e Balzac ou as teorias filosóficas de Kant e Descartes. E quem é Jô? --- Um coitado que teve uma oportunidade de estudo e preambula hoje pelos bares e esquinas com a muringa cheia de cocaína e cachaça. Claro que outras figurinhas carimbadas por lá aparecem e experts em outros ou nos mesmos temas.
Passam pela Academia, também, aqueles que impingem a sua opinião e não abrem mão dela, mesmo que a vaca tussa. Esses são intragáveis, mas mantem-se a filosofia de vida do laissez dire, laissez faire…
A última discussão na qual meti a colher, foi o uso dos pronomes e tudo começou com a aplicação “para mim fazer” ou “para eu fazer”. Como sôa mal usar “para mim fazer”, não é verdade? E tentar explicar o inexplicável aos tradicionais cabeças duras é obra. E é por essas e outras que mais tarde lá aparecem os reformadores ortográficos querendo colocar as suas invenções linguísticas como “ponhar” em vez de “pôr”, etc, e tal…
O emprego dos pronomes pessoais em português é questão que sempre provoca dúvidas. Existem pronomes que exercem a função de sujeito das orações e pronomes que exercem a função de complemento. O que determina a escolha dos pronomes pessoais é a função sintática que eles exercem na oração. Em "para mim fazer" ou "para eu fazer", o problema é frequente e foi o mote na última sessão da Academia. Afinal, que função sintática exerce esse pronome ("eu" ou "mim")? Observe-se que não lhe cabe completar um verbo ou nome. Nesse tipo de construção, o pronome atua como sujeito do verbo que está no infinitivo. Usa-se, então, o pronome pessoal do caso reto. Assim: "Traga as medidas para eu fazer os cálculos", "Trarei as medidas para tu fazeres os cálculos", Trarão as medidas para nós fazermos os cálculos".
Muito e muito mais haveria para dissertar sobre o tema. Mas, se a coisa deslanchasse para a abordagem detalhada dos pronomes oblíquos tónicos, retos, como sujeito ou complemento em relação às preposições, ou ao emprego nas locuções com verbos causativos e sensitivos, os ânimos se exaltariam e não tardaria mais uma vez a polícia baixar no pedaço e mandar todo o mundo encostar na parede à procura do inexistente…
Esta rodada pago eu!
Sem comentários:
Enviar um comentário